Lunch n’ Learn – How to consider non-native English speakers in UX

2 min read Optimal Workshop

Every month we have fun and informative “bite sized” presentations to add some inspiration to your lunch break.  These virtual events allow us to partner with amazing speakers, community groups and organizations to share their insights and hot takes on a variety of topics impacting our industry. 

Join us at the end of every month for Lunch n’ Learn.

Sign up now to stay in the loop.

Anh Duong

In this Lunch n’ Learn our guest Anh Duong drew on her proud Vietnamese heritage to explore how UX practitioners and advocates can consider non-native English speakers in UX. Ahn shared her personal experiences to show and discuss how empathizing with people who don’t have English as their first language in your UX approach can really make a difference. This fun and interactive talk surfaced some really valuable takeaways including how considering a non-native English speaking point of view in your UX can actually improve digital experiences for everyone. Keen to find out more?

Take a bite out of this…

Speaker Bio

Anh Duong wears multiple hats at Catalyst IT as a Business Analyst, UX consultant and Accessibility Specialist. Practicing in different disciplines has helped her see how accessibility ties into every part of the product life cycle. Anh is passionate about helping others and is always looking beyond the rules and standards of UX or WCAG to find practical ways to create awesome accessible web designs. She has delivered web accessibility training and audits to many clients and actively participates in creating and maintaining a culture of accessibility and inclusive design throughout the company. Anh is proudly made in Vietnam with a healthy obsession of Banh Mi and Ca Phe Sua Da.

Grab your lunch, invite your colleagues and we hope to see you at our next Lunch n’ Learn